dimecres, 26 d’abril del 2023

8 fragments de "Transparentes. Historias del exilio colombiano."


Aquest curs estic participant en el Club de lectura sobre Pau i drets humans i el tercer, i últim, dels llibres que hem llegit ha estat el còmic "Transparentes. Historias del exilio colombiano", de Javier de Isusi

El còmic, dividit en vuit capítols i protagonitzat per vuit personatges principals, relata a través de les seves vides enllaçades no només la seva trajectòria vital (qui són i les seves circumstàncies), també la importància de preservar la memòria, per dura i dolorosa que sigui, per reparar.

De cada capítol n'he extret un fragment:

"Es difícil saber donde está la línea de separación entre que las cosas se pongan peor... Y que sea demasiado tarde."

"Basta ya con eso. Todos los muertos son compartidos. Tus muertos son mis muertos también. Hasta que no aprendamos eso no vamos a poder cambiar nada."

"¿Sabes lo que son los falsos positivos, Camilo? Cadáveres que el ejército mostraba como si fueran guerrilleros abatidos en combate... Y que en realidad eran... Jóvenes civiles a los que habían asesinado impunemente y después disfrazado de guerrilleros para engrosar los resultados de algún oficial."

"¿Sabes cuál fue mi crimen, Ángela?
Me uní a la huelga para exigir el pago de los salarios, que llevaban cuatro meses de retraso. Entonces empezaron a perseguirnos. Mataron al líder del sindicato. Así que pasé de defender los derechos laborales a defender la vida. Finalmente, tuve que defender mi propia vida. Huyendo, igual que tú. ¿Mi crimen? Ser sindicalista."

"- Nunca faltan las historias. Lo que falta a veces es gente que esté dispuesta a contarlas.
- Contarle, le contarán, aunque ya sabe que una historia es como una cebolla... Debajo de la primera capa hay otra, y luego otra, y después otra... - Lo difícil es llegar al corazón.
- ¿De las historias?
- Y de las personas."

"Dediqué a Colombia los mejores años de mi vida. ¿Cómo no voy a dedicarle ahora los peores?"

"Ella era locutora en una radio clandestina cercana a algunos movimientos revolucionarios...
Una radio. ¿Entiendes? Su única arma era su voz. El Habla.
Y eso mismo es lo que esperaban de ella los que se la llevaron: que hablara.
No lo consiguieron. Un día, mientras la interrogaban... Ella alcanzó un vidrio de una botella rota que estaba por el suelo y...
Se rajó la garganta. Ella, cuya única arma era su voz... Para no hablar... Se... Ella se..."

"¿De dónde salió toda esta gente?
¿De dónde esta marea?
Cuando regresen a sus casas volverán a ser solo pequeñas gotas de agua...
Transparentes...
Gotas que apenas se ven...
Que se diluyen...
Gotas que se evaporan...
Pero aquí, ahora, todas juntas...
¡Son un mar!"

La qüestió és, efectivament, no acabar esdevenint transparents...

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada